====== Informations sur la mise à jour 2018 ====== ===== Règlement général sur la protection des données de l'UE avec PCCADDIE ===== **//Dans la mise à jour actuelle, tout ce qui est nécessaire est préparé.\\ Vous trouverez des explications détaillées à ce sujet [[fr:personen:datenschutz:datenschutz|=>ici]]//** ===== Modifications informatiques par les directives de l'association ===== {{public:ch.gif?20|}}[[de:sonstigefunktion:jahresupdate:jahresupdate2018:jahresupdateschweiz2018|Suisse]] {{public:de.gif?20|}}[[de:sonstigefunktion:jahresupdate:jahresupdate2018:jahresupdatedeutschland2018|Allemagne]] {{public:at.gif?20|}}[[de:sonstigefunktion:jahresupdate:jahresupdate2018:jahresupdateoesterreich2018|Autriche]] {{public:flaggeluxemburg.jpg?20|}}[[de:sonstigefunktion:jahresupdate:jahresupdate2018:jahresupdateluxemburg2018|Luxembourg]] \\ \\ =====Modifications informatiques dues à de nouveaux développements et à des améliorations fonctionnelles===== ==== Aide au support ==== Les possibilités d'accès au support ont été étendues et améliorées. \\ Et pour votre demande, vous pouvez même envoyer une capture d'écran sans effort. \\ **//Lisez =>.[[fr:einstellungen:support:support_hilfe|ici]]//** ==== Jeu de pari - Covoiturage ==== **//Covoiturage pour le tri de la liste de départ//**\\ Cela vous permet non seulement de rapprocher les familles dans le temps sur la liste de départ, mais aussi d'organiser des covoiturages de toutes sortes.\\ Saisissez des informations supplémentaires pour les personnes qui souhaitent faire du covoiturage, toutes les personnes d'un covoiturage devraient recevoir les mêmes informations supplémentaires, par exemple FG01 (FG signifie covoiturage) ou saisissez FGmüfr (müfr est alors l'abréviation de recherche de l'autre personne qui doit être incluse dans le covoiturage).\\ {{de:sonstigefunktion:jahresupdate:jahresupdate2018:fg01.png?direct|}} ==== Jeu de pari - départs individuels ==== Si vous introduisez des départs pour TOUS les matchs dans des personnes individuelles, l'information est intéressante pour vous, car il y a un changement :\\ Des lettres sont utilisées au lieu de chiffres\\ Lire [[fr:turniere:neuanlegenaendernloeschen:neuanlegenaendernloeschen#individuelle_abschlaege_fuer_einzelne_spieler_fuer_alle_turniere|=>ici]] ==== Jeu de paris - Couleurs dans l'éditeur de jeu ==== **//Couleurs dans l'éditeur de jeu//** Si vous utilisez des couleurs pour la caractéristique membre, vous les voyez maintenant aussi dans l'éditeur de jeu.\\ {{de:sonstigefunktion:jahresupdate:jahresupdate2018:farbstartlist.png?direct|}} ==== Jeu de paris - Plusieurs tours ==== **//Plusieurs tours dans un jeu de paris avec un nombre de trous différent//**\\ Vous avez toujours voulu jouer des matchs à plusieurs tours avec des tours de 18 et 9 trous mélangés, par exemple pour le championnat du club, et jouer 18 trous au 1er tour, 9 trous au 2e tour, et à nouveau 18 trous au 3e tour ?\\ Voici comment cela fonctionne : =>.[[fr:turniere:turnierpraxis:mehrrundenunterschiedlicheloecher|Nombre de trous différent pour les compétitions à plusieurs tours]]\\ {{de:sonstigefunktion:jahresupdate:jahresupdate2018:bild18918.png?direct|}} ==== Jeu de concours - Frais d'inscription automatiques ==== **//Possibilités élargies pour l'automatisation des frais d'inscription//**\\ Il est maintenant possible d'ajouter autant d'articles que l'on veut dans la liste des frais d'inscription grâce à une nouvelle fonction. Consultez le site [[fr:turniere:neuanlegenaendernloeschen:neuanlegenaendernloeschen#Nenngeld|Réglages des frais d'inscription]].\\ {{de:sonstigefunktion:jahresupdate:jahresupdate2018:nennbild.png?direct|}} ==== Compétition - Compensation des CR ==== **//Régler la compensation CR avec l'aide//**\\ Le réglage de la compensation CR change automatiquement lorsque vous réglez les prix avec le **//Aide//** vous réglez les prix.\\ Lire [[fr:turniere:drucken:preisauswertung#cr_ausgleich|=>ici]] \\ {{de:sonstigefunktion:jahresupdate:jahresupdate2018:crbild.png?direct|}} ==== Jeu de paris - Matchplay annuel ==== **//Jeu par trous - Arbre de matchplay sur Internet//**\\ Un match-play a lieu chez vous, le vainqueur de l'arbre peut également figurer sur Internet : [[fr:turniere:turnierpraxis:lochwettspiele#jahresmatchplay_-_baum_im_internet|Déroulement du match play annuel]] \\ {{de:sonstigefunktion:jahresupdate:jahresupdate2018:matchbild.png?direct|}} ==== ÉVÉNEMENTS et COURS ==== Les listes de compétitions, d'événements et de cours doivent être imprimées séparément. [[fr:turniere:listederturniere:listederturniere|manifestations dans des listes]]:\\ {{de:sonstigefunktion:jahresupdate:jahresupdate2018:listeevent.png?direct|}} ==== Gestion des membres ==== Actuellement, vous pouvez voir automatiquement l'âge de votre membre et le nombre d'années d'adhésion. Vous n'avez plus besoin de calculer vous-même à partir de la date.\\ {{de:sonstigefunktion:jahresupdate:jahresupdate2018:jahreanz.png?direct|}} ==== Vestiaires et caddies Plans ==== Sur demande, nous établissons volontiers votre [[fr:personen:caddieboxen:caddieboxen#arbeiten_mit_dem_schraenke-_und_caddieboxen_plan|Plan de caddybox]].\\ Vous n'aurez plus à faire deux fois le même travail. Votre plan et la liste dans Pcc pour la facturation automatique concordent toujours. Vous pouvez voir directement dans Pcc quel box est libre ou occupé, dans quelle pièce et à quel endroit.\\ Exemple d'un petit plan :\\ {{de:sonstigefunktion:jahresupdate:jahresupdate2018:caddieplan.png|}} ==== Rappels de paiement ==== **//Imprimer les rappels//**\\ Les rappels sont maintenant aussi immédiatement notés dans le compte lors de l'impression à l'écran, si la mention de rappel est activée.\\ Lisez ici la documentation en ligne sur [[fr:umsaetze:drucken:mahnungen|Rappels]] {{de:umsaetze:drucken:mahnung_ausgabe.png|}} **//Arrêt des rappels pour les factures individuelles//**\\ Pour les factures individuelles, il est désormais possible de [[fr:umsaetze:drucken:mahnungen#mahnstopp|]]! ==== Répartir les paiements des factures ==== Si le total du paiement d'une facture ne correspond pas exactement au total de la facture, vous pouvez actuellement attribuer avec précision si, par exemple, une facture est entièrement payée et une deuxième facture seulement en partie. Lisez sous [[fr:umsaetze:kontenbearbeiten:kontenbearbeiten#bezahlung_aufteilen|=>Répartir le paiement]]\\ {{de:sonstigefunktion:jahresupdate:jahresupdate2018:aelte2.png?direct|}} ==== Timetable - Transférer des joueurs dans la caisse ==== N'avez-vous pas souvent voulu envoyer tous les clients du Timetable, par exemple, à la caisse du restaurant, afin qu'ils puissent être immédiatement comptabilisés ? Cela fonctionne maintenant :\\ {{de:sonstigefunktion:jahresupdate:jahresupdate2018:spieinkass.png?direct|}}\\ {{de:sonstigefunktion:jahresupdate:jahresupdate2018:spieinkassgaeste.png?direct|}} ==== Caisse Gestion ABO 2.0 ==== * L'avantage de la nouvelle gestion des abonnements 2.0 est qu'un ABO n'est plus géré dans le compte d'une personne, mais qu'il a sa propre base de données. * Il est très facile d'imprimer au client une évaluation de tous ses abonnements achetés et échangés. * De plus, avec l'Abo 2.0, il y a la possibilité de limiter l'article vendu à une certaine date ou à une certaine période, par exemple une validité de l'ABO de 365 jours, les crédits d'ABO non encaissés sont alors perdus. * De même, l'article Abo 2.0 est transmissible - que ce soit pour la famille du client ou même pour chaque invité. Tout cela est également visible sur le récapitulatif que vous pouvez imprimer pour le client avec le nom, la date et l'heure. * Si vous souhaitez limiter un échange, par exemple : échangeable 2x par semaine ou par mois, c'est désormais possible. * ABO 2.0 facilite énormément la vie du secrétariat et rend inutiles de nombreuses listes Excel. * Vers la documentation en ligne : [[fr:umsaetze:proshopwarenwirschaft:neuanlegenbearbeitenloeschen:neuanlegenbearbeitenloeschen#abo_verwaltung_20|ABO Administration 2.0]] ==== Caisse Vue du compte ==== Si vous cliquez sur "COMPTE" pour une personne dans la caisse (possible pour le restaurant et la caisse du secrétariat), une vue intermédiaire disparaît et vous êtes directement ici :\\ {{de:sonstigefunktion:jahresupdate:jahresupdate2018:direktkass.png?direct|}} ==== RESTAURANT ==== **//Personnalisation des articles//**\\ par ex. les coupes de glace peuvent être organisées directement avec toutes les demandes spéciales, le ticket imprimé dispose de toutes les informations.\\ Renseignez-vous auprès de notre support.\\ {{de:sonstigefunktion:jahresupdate:jahresupdate2018:indivart.png?direct|}} **//Ordinateur de poche//**\\ Les plans de table peuvent désormais être facilement réglés sur un ordinateur de poche. \\ La sélection des articles se fait sur deux colonnes, ce qui permet d'accéder plus directement à la sélection souhaitée. ==== Rapport de gestion ==== Comment configurer individuellement votre rapport de gestion. Lisez ce qui suit : [[fr:personen:managementreport|Rapport de gestion]]\\ {{de:sonstigefunktion:jahresupdate:jahresupdate2018:manage2.png?direct|}} ==== Icônes du Timetable ==== Pour que vous puissiez toujours voir directement le plus d'informations possible sur les réservations de départ, installez un [[fr:timetable:timetableansichendefinieren:timetableansichendefinieren|Timetable-View]] avec les 4 joueurs les uns en dessous des autres (1 ligne par réservation) :\\ {{de:sonstigefunktion:jahresupdate:jahresupdate2018:timeicons.png?direct|}}\\ - La réservation a été faite par [[fr:online:onlineteetime:onlineteetime|PCCADDIE/Online]] a été réservée. - La croix indique qu'une [[fr:timetable:bereichebearbeiten:bereichebearbeiten#folgebuchung|réservation suivante]] pour le Tee 10, suivie de l'heure de départ du Tee 10. - Avec l'astérisque, il y a encore une [[fr:timetable:bereichebearbeiten:bereichebearbeiten#zusatzinformationen_bei_einer_person_eingeben|Info texte]] sur la réservation - Cette personne n'est réservée qu'en tant qu'entrée de texte (afin de [[fr:online:onlineclubmanager:onlineclubmanager#teetimes|éviter les doublons]]) - Le bouton rouge est associé à [[fr:timetable:bereichebearbeiten:bereichebearbeiten#option_a_b_c|Option A]] pour la réservation de la voiturette. Une voiturette est réservée pour cette personne. Les ICONS pour les CARTS peuvent être affichées avec un CART au lieu du point rouge. De même, il existe des icônes pour les chariots ou les clubs de location.\\ {{de:sonstigefunktion:jahresupdate:jahresupdate2018:cartbildle.png?direct|}} ==== Vérifier les règles du Timetable également pour les groupes de réservation ==== Si vous avez par ex. créé des carts avec une [[fr:timetable:bereichebearbeiten:bereichebearbeiten#option_a_b_c|OPTION]] et que vous faites réserver automatiquement un chariot du groupe, le système vérifie maintenant aussi si, en cas de décalage de l'heure de départ, le chariot peut également être déplacé de manière appropriée ou si un autre chariot doit être automatiquement sélectionné (parce que le chariot précédemment réservé n'est pas disponible pendant toute la durée).\\ En outre, lors de la réservation d'un départ, les règles du Cartart sont également appliquées. [[fr:timetable:timetableregelnfestlegen:timetableregelnfestlegen|Timetable]] sont interrogées. Ceci est très utile lorsqu'une réservation de départ est autorisée mais que le groupe de réservation CART est éventuellement bloqué dans les règles Timetable en raison de l'humidité. ==== Timetable Statistiques et liste ==== Il est possible de générer une liste des chiffres d'affaires attendus à partir des réservations Timetable :\\ Lire [[fr:timetable:drucken:statistik#liste_ueber_zu_erwartende_umsaetze|=>ici]] Imprimez une liste d'informations sur les réservations Timetable par personne, avec désormais la date du dernier tour joué.\\ Lisez les explications sur la mise en page de cette liste. [[fr:timetable:drucken:timetable#liste_mit_rundenanzahlen|=>ici]]\\ {{de:sonstigefunktion:jahresupdate:jahresupdate2018:listelya.png?direct|}} ==== Timetable de l'hôtel Réserver une chambre en ligne ==== Désormais, il est également possible de réserver les chambres d'hôtel sur Internet...\\ {{de:online:logo_online.gif?direct|www.pccaddie-online.de}} \\ Pour réserver en ligne via votre propre site Internet, renseignez-vous auprès de [[fr:online:kontakt:kontakt|PCCADDIE://Online ]] Si vous réservez vos chambres d'hôtel via //**les portails de réservation courants**// vous voulez réserver, un //**Channel-Manager**// est installé. Pour une offre, contactez support@pccaddie.com ==== Timetable d'hôtel avec PCCADDIE ==== Gérez vos chambres d'hôtel avec le [[fr:hotel:timetablehotel:timetablehotel|Timetable d'hôtel]]: {{de:sonstigefunktion:jahresupdate:jahresupdate2018:tthotel.png?direct|}} ===== informations générales sur la mise à jour de PCCADDIE Nouveautés 2018 ===== Vous trouverez ici une nouvelle fois les informations qui vous ont déjà été envoyées par courrier avec la facture de maintenance :\\ {{ de:sonstigefunktion:jahresupdate:jahresupdate2018:updateinfo_2018.pdf |Info mise à jour}}